КУЛЬТУРОМАНИЯ
Меню
Новости

Не футболом единым: Иностранные болельщики ЧМ-2018 скупают переводы Булгакова и Пушкина

6 Июля 2018, 08:36


В дни проходящего в России чемпионата мира по футболу в книжных магазинах значительно выросли продажи русской классики в переводе на иностранные языки. Как выяснилось, гостей мундиаля интересуют в России не только футбольные матчи, кухня и сувениры, но и литературные сокровища нашей страны.

Как рассказала руководитель сети книжных магазинов "Московский дом книги" Надежда Михайлова, лидером продаж среди иностранцев стал роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" на английском, испанском, немецком и итальянском языках, продажи которого возросли на 30%. Кроме этого, популярностью пользуются переводы "Евгения Онегина" Александра Пушкина, "Анны Карениной" Льва Толстого, "Идиот" Федора Достоевского и "Доктор Живаго" Бориса Пастернака, передает РИА Новости.

Ранее сообщалось, что в дни мирового футбольного первенства Исторический музей в Москве успели посетить более 40 тысяч иностранных болельщиков.

XXI чемпионат мира по футболу проходит в России с 14 июня по 15 июля в 11 городах страны.

Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни.

Если у вас установлен Telegram просто кликните на ссылку - t.me/kulturomania

Это анонсы концертов и выставок, рецензии, интересные интервью и новости!


Новости
Смотреть все