Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

Музеи и выставки

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву
11 Декабря 2017, 17:49
«Владыки морей: Сокровища португальской империи XVI-XVIII веков» – так называется новая блестящая экспозиция, открывшаяся в Московском Кремле

«Владыки океана: Сокровища португальской империи XVI-XVIII веков» – так называется новая блестящая экспозиция, открывшаяся в Московском Кремле.

Новая выставка в Кремле – продолжение «странноведческих» экспозиций от кураторов главной сокровищницы Москвы. На этот раз зрители могут познакомиться с искусством Португалии, практически неизвестным российской публике. Впрочем, проект в равной степени интересен и европейским зрителям: организаторам удалось собрать около ста сорока шедевров из Лиссабона, Мадрида, Лондона, Санкт-Петербурга, Москвы и других городов. Карты, глобусы, картины, скульптуры, украшения демонстрируют зрителям Португалию эпохи Великих открытий и Нового времени.

В центре экспозиции – подлинник Тордесильясского договора 1494 года (архив Торре ду Томбу), который регламентировал сферы влияния мира между Португалией и Испанией. Этот документ практически никогда не покидает границы Португалии. И не менее символичный объект – парадные доспехи Филиппа Второго (ок.1560 года), декорированные символами имперской власти короля всего мира.

Елена Гагарина, директор Музеев Московского Кремля, рассказала в интервью «Культуромании» о параллелях в истории между нашими странами:

«Кремлевский музей нередко рассказывает о культуре стран, с которыми у России веками складывались чрезвычайно интересные отношения. И в первый раз мы организовываем проект о Португалии. Казалось бы, прямых параллелей между нашими странами нет. Интересы Португалии касались одной части мира, а русская экспансия – другой. Но обе страны были империями, они сделали очень многое для знакомства мира с культурой и обычаями народов, которые оказались на их территории или в сфере их влияния. В коллекции Кремля хранятся уникальные португальские предметы, а также японские произведения искусства, которые делались по португальским заказам. А объекты из этой страны, хранящиеся в казне XV века, очень редкие для мирового наследия в целом. Экспозиция построена таким образом, что можно проследить те самые взаимовлияния, которые происходили с помощью Португалии. Например, здесь представлены произведения китайского фарфора. Зритель может увидеть разницу между тем, что создавалось для европейского рынка, и тем, что дарилось монархам. Вот кубок с фарфоровой чашей (первая половина XVI века, собрание Кремля) эпохи Мин, лучшего периода в китайском искусстве – настоящая драгоценность. Она попала в Россию именно через Португалию. И ее настолько ценили, что сделали оправу с помощью немецкого мастера Иеронима Банга, использовав для декорирования очень редкий элемент – ветку коралла. А самый прекрасный, на мой взгляд, экспонат – это парадные доспехи Филиппа Второго (ок. 1560 г., Королевская оружейная палата, Мадрид) с чудесными ренессансными изображениями и гербами. Доспехи представляют Филиппа Второго как властелина мира, и в их оформлениии используются символы обеих стран».

Вся выставка – это, конечно, сюрприз для тех, кому было скучно на уроках географии и истории в школе. Васко да Гама и землетрясение 1755 года, Колумб и меридианы? Все это предстает в совершенно ином свете, когда видишь, скажем, серебряный крест-реликварий на основании в виде краба. И это вовсе не чувство юмора ювелира или любовь к животным, а вполне понятный жителям Периней символ святого Франциска Ксаверия. В дополнение – пленяющие ювелирные украшения, ширмы, перламутровые шкатулки и даже коробка для шляпы с инкрустацией. Но подлинная ценность Португалии – это не картины, скульптуры или предметы декоративно-прикладного искусства.

Екатерина Караваева, директор департамента международной и выставочной деятельности Музеев Московского Кремля, в интервью «Культуромании»:

«Карты и глобусы – вот главные драгоценности Португалии. Они фиксировали новейшие открытия мореплавателей, когда шла гонка между Португалией и Испанией за открытие пути в Индию (Колумб до конца жизни верил в то, что открыл именно эту страну). Карты хранили ценные знания, и за разглашение тайны морских путей применялось самое строгое наказание – смертная казнь. Карты и глобусы содержали информацию о подводных течениях и об очертаниях континентов. Поэтому именно они – самое большое сокровище».

Организация подобной выставки – это уровень большой дипломатии. Екатерина Караваева продолжает:

«В Музеях Московского Кремля существует практика организации кураторских поездок для встречи и обмена опытом с коллегами из других стран. В 2014 году мы совершили путешествие в Португалию, и посетили те города, экспонаты из которых вы можете увидеть сегодня. Для такого масштабного проекта, как нынешняя выставка, три года – это небольшой строк. К сожалению, наши возможности ограничены, но все подобранные нами материалы представлены в специальном объемном каталоге. Хорошо выстроенная коммуникация, экспозиционные условия и высокий уровень безопасности позволили привести редчайшие вещи. У нас сложились очень доброжелательные отношения с коллегами из Национального архива Торре ду Томбу, где хранится испанский экземпляр Тордесильясского договора, и благодаря долгим переговорам нам удалось представить этот великий документ на выставке: а он крайне редко покидает пределы страны».

Кураторам из Москвы удалось удивить даже португальских коллег. Инеш Ферро, директор Национального музея Синтры (Португалия), поделилась своими впечатлениями:

«Искусство нашей страны пока малоизвестно в России, а российское наследие – это загадка для Португалии. Однако после проведения в 2014 году в музее Галуста Гюльбенкяна (Лиссабон) выставки кремлевских сокровищ, интерес к культуре России стал расти. Она стала прекрасным началом новой страницы в культурном обмене между нашими государствами. Для нас очень важно, что в рамках нынешней экспозиции представлены экспонаты как из португальских музеев, так и из российских собраний. Например, очень интересно соседство ювелирных украшений из Санкт-Петербурга и из Лиссабона. Мы можем увидеть в одной витрине шпалеры из дворца Синтры вместе с Книгой крепостей из архива Торре ду Тумбу, которая открыта на странице с изображением Синтры. Хочу отметить великолепную кураторскую работу, прекрасно иллюстрирующую идею выставки: рассказ об истории Португалии во всех аспектах, о встрече культур Востока и Запада, произошедшей благодаря этой великой морской державе».

Доктор Мария Маргарида Монтенегро, директор департамента культуры Лиссабонского дома милосердия Музея святого Роха (Португалия) подчеркивает:

«Одна из главных черт нашей нации – толерантность. Взгляните на картину «Новая улица торговцев в Лиссабоне» (1570-1621 годы). Если сегодня вы приедете в Лиссабон, то почувствуете ту же атмосферу. Как и в период Великих открытий, Португалия остается местом, где переплетаются самые разные культуры, религии, и их отношения – добрососедские. При этом португальский язык – язык многих народов мира. Тордесильясский договор, крайне важный документ, представленный сегодня в экспозиции, все еще поражает: как эта маленькая страна могла разделить половину мира с другой небольшой страной, Испанией? Обратите внимание на интересный факт: личным доктором Екатерины Великой был врач из Португалии. Сохранился даже портрет Екатерины Великой, созданный португальским художником. Мы рады, что связи между нашими странами поддерживаются. Владимир Путин приезжал в Португалию на саммит Россия-Евросоюз, проходивший в городе Мафра в 2007 году. И я обратила внимание на выражение лица господина президента, когда он первый раз увидел дворец Мафры: он был поражен великолепием архитектуры».

Но если Португальское искусство – это некое глобальное обобщение мирового искусства XVI-XVIII веков, есть ли в нем что-то особенное, национальное?

Ольга Дмитриева, куратор выставки, заместитель генерального директора по развитию просветительской деятельности и популяризации Музеев Московского Кремля, объясняет:

«Экспозиция украшена художественными панно в виде изразцов, а также элементами с морской тематикой. Когда мы завершаем проход по «корабельной» части, то оказываемся в Лиссабоне XVII века благодаря изображениям на панно. Это – фотокопия из Азулежу, музея изразцов в Лиссабоне. Удивительное, многометровое панно сохранило для нас облик Лиссабона, погибшего в страшной трагедии – землетрясении и цунами 1755 года. Но здесь внешний вид столицы запечатлен с документальной точностью, можно идентифицировать все дома, все церкви и площадь, выходящую к морю. И мы сочли, что образ города XVII века очень пригодится для передачи атмосферы португальской жизни. На Пиренеях искусство изразцов использовалось даже во дворцах, оно украшало внутренние дворики и стены. Эта традиция, также широко распространенная в Испании, восходит к арабской, мавританской культуре. Португальцы усвоили испанскую моду на использование керамики, и на протяжении XV-XVI веков делали свои изразцы в испано-мавританской стилистике. Но в эпоху Великих открытий португальцы добрались до Китая и привезли с собой фарфор. В моду входит новая стилистика – бело-голубой росписи. Более того, португальцы, продавая китайский фарфор, экспортировали его в Нидерланды. И в Нидерландах стали оформлять дома в сине-белой гамме. Затем эта тенденция возвращается обратно: мода на панно в сине-белой гамме приходит в Португалию в середине XVII века. То есть мы можем говорить об интернационализации культуры, свершившейся благодаря великим открытиям португальцев. Национальные особенности искусства Португалии наиболее очевидны, когда мы говорим о первой четверти XVI века и об искусстве мануэлино. Оно представлено в экспозиции рядом предметов из серебра. Мануэлино – удивительный стиль, в котором сливаются средневековые, арабо-мавританкие и ренессансные художественные мотивы. А сама Португалия приносит в эту причудливую смесь все что связано с морем: мотивы канатов, корабельных морских узлов, волн и диковинных чудовищ. Этот стиль становится визитной карточкой Португалии».

Выставка продлится до 25 февраля 2018 года. Музеи Московского Кремля.

Автор статьи: Екатерина Ким

Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

<h2> «Владыки океана: Сокровища португальской империи XVI-XVIII веков» – так называется новая блестящая экспозиция, открывшаяся в Московском Кремле. </h2> <p> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Новая выставка в Кремле – продолжение «странноведческих» экспозиций от кураторов главной сокровищницы Москвы. На этот раз зрители могут познакомиться с искусством Португалии, практически неизвестным российской публике. Впрочем, проект в равной степени интересен и европейским зрителям: организаторам удалось собрать около ста сорока шедевров из Лиссабона, Мадрида, Лондона, Санкт-Петербурга, Москвы и других городов. Карты, глобусы, картины, скульптуры, украшения демонстрируют зрителям Португалию эпохи Великих открытий и Нового времени. <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">В центре экспозиции – подлинник Тордесильясского договора 1494 года (архив Торре ду Томбу), который регламентировал сферы влияния мира между Португалией и Испанией. Этот документ практически никогда не покидает границы Португалии. И не менее символичный объект – парадные доспехи Филиппа Второго (ок.1560 года), декорированные символами имперской власти короля всего мира. <br> </span> </p> <p> <b><span style="font-size: 14pt;">Елена Гагарина</span></b><span style="font-size: 14pt;">, директор Музеев Московского Кремля, рассказала в интервью «Культуромании» о параллелях в истории между нашими странами: <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«Кремлевский музей нередко рассказывает о культуре стран, с которыми у России веками складывались чрезвычайно интересные отношения. И в первый раз мы организовываем проект о Португалии. Казалось бы, прямых параллелей между нашими странами нет. Интересы Португалии касались одной части мира, а русская экспансия – другой. Но обе страны были империями, они сделали очень многое для знакомства мира с культурой и обычаями народов, которые оказались на их территории или в сфере их влияния. В коллекции Кремля хранятся уникальные португальские предметы, а также японские произведения искусства, которые делались по португальским заказам. А объекты из этой страны, хранящиеся в казне XV века, очень редкие для мирового наследия в целом. Экспозиция построена таким образом, что можно проследить те самые взаимовлияния, которые происходили с помощью Португалии. Например, здесь представлены произведения китайского фарфора. Зритель может увидеть разницу между тем, что создавалось для европейского рынка, и тем, что дарилось монархам. Вот кубок с фарфоровой чашей (первая половина XVI века, собрание Кремля) эпохи Мин, лучшего периода в китайском искусстве – настоящая драгоценность. Она попала в Россию именно через Португалию. И ее настолько ценили, что сделали оправу с помощью немецкого мастера Иеронима Банга, использовав для декорирования очень редкий элемент – ветку коралла. А самый прекрасный, на мой взгляд, экспонат – это парадные доспехи Филиппа Второго (ок. 1560 г., Королевская оружейная палата, Мадрид) с чудесными ренессансными изображениями и гербами. Доспехи представляют Филиппа Второго как властелина мира, и в их оформлениии используются символы обеих стран». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Вся выставка – это, конечно, сюрприз для тех, кому было скучно на уроках географии и истории в школе. Васко да Гама и землетрясение 1755 года, Колумб и меридианы? Все это предстает в совершенно ином свете, когда видишь, скажем, серебряный крест-реликварий на основании в виде краба. И это вовсе не чувство юмора ювелира или любовь к животным, а вполне понятный жителям Периней символ святого Франциска Ксаверия. В дополнение – пленяющие ювелирные украшения, ширмы, перламутровые шкатулки и даже коробка для шляпы с инкрустацией. Но подлинная ценность Португалии – это не картины, скульптуры или предметы декоративно-прикладного искусства. <br> </span> </p> <p> <b><span style="font-size: 14pt;">Екатерина Караваева</span></b><span style="font-size: 14pt;">, директор департамента международной и выставочной деятельности Музеев Московского Кремля, в интервью «Культуромании»: <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«Карты и глобусы – вот главные драгоценности Португалии. Они фиксировали новейшие открытия мореплавателей, когда шла гонка между Португалией и Испанией за открытие пути в Индию (Колумб до конца жизни верил в то, что открыл именно эту страну). Карты хранили ценные знания, и за разглашение тайны морских путей применялось самое строгое наказание – смертная казнь. Карты и глобусы содержали информацию о подводных течениях и об очертаниях континентов. Поэтому именно они – самое большое сокровище». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Организация подобной выставки – это уровень большой дипломатии. Екатерина Караваева продолжает:</span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«В Музеях Московского Кремля существует практика организации кураторских поездок для встречи и обмена опытом с коллегами из других стран. В 2014 году мы совершили путешествие в Португалию, и посетили те города, экспонаты из которых вы можете увидеть сегодня. Для такого масштабного проекта, как нынешняя выставка, три года – это небольшой строк. К сожалению, наши возможности ограничены, но все подобранные нами материалы представлены в специальном объемном каталоге. Хорошо выстроенная коммуникация, экспозиционные условия и высокий уровень безопасности позволили привести редчайшие вещи. У нас сложились очень доброжелательные отношения с коллегами из Национального архива Торре ду Томбу, где хранится испанский экземпляр Тордесильясского договора, и благодаря долгим переговорам нам удалось представить этот великий документ на выставке: а он крайне редко покидает пределы страны». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Кураторам из Москвы удалось удивить даже португальских коллег. <b>Инеш Ферро</b>, директор Национального музея Синтры (Португалия), поделилась своими впечатлениями: <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«Искусство нашей страны пока малоизвестно в России, а российское наследие – это загадка для Португалии. Однако после проведения в 2014 году в музее Галуста Гюльбенкяна (Лиссабон) выставки кремлевских сокровищ, интерес к культуре России стал расти. Она стала прекрасным началом новой страницы в культурном обмене между нашими государствами. Для нас очень важно, что в рамках нынешней экспозиции представлены экспонаты как из португальских музеев, так и из российских собраний. Например, очень интересно соседство ювелирных украшений из Санкт-Петербурга и из Лиссабона. Мы можем увидеть в одной витрине шпалеры из дворца Синтры вместе с Книгой крепостей из архива Торре ду Тумбу, которая открыта на странице с изображением Синтры. Хочу отметить великолепную кураторскую работу, прекрасно иллюстрирующую идею выставки: рассказ об истории Португалии во всех аспектах, о встрече культур Востока и Запада, произошедшей благодаря этой великой морской державе». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Доктор <b>Мария Маргарида Монтенегро</b>, директор департамента культуры Лиссабонского дома милосердия Музея святого Роха (Португалия) подчеркивает: <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«Одна из главных черт нашей нации – толерантность. Взгляните на картину «Новая улица торговцев в Лиссабоне» (1570-1621 годы). Если сегодня вы приедете в Лиссабон, то почувствуете ту же атмосферу. Как и в период Великих открытий, Португалия остается местом, где переплетаются самые разные культуры, религии, и их отношения – добрососедские. При этом португальский язык – язык многих народов мира. Тордесильясский договор, крайне важный документ, представленный сегодня в экспозиции, все еще поражает: как эта маленькая страна могла разделить половину мира с другой небольшой страной, Испанией? Обратите внимание на интересный факт: личным доктором Екатерины Великой был врач из Португалии. Сохранился даже портрет Екатерины Великой, созданный португальским художником. Мы рады, что связи между нашими странами поддерживаются. Владимир Путин приезжал в Португалию на саммит Россия-Евросоюз, проходивший в городе Мафра в 2007 году. И я обратила внимание на выражение лица господина президента, когда он первый раз увидел дворец Мафры: он был поражен великолепием архитектуры». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Но если Португальское искусство – это некое глобальное обобщение мирового искусства XVI-XVIII веков, есть ли в нем что-то особенное, национальное? <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;"><b>Ольга Дмитриева</b>, куратор выставки, заместитель генерального директора по развитию просветительской деятельности и популяризации Музеев Московского Кремля, объясняет: <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">«Экспозиция украшена художественными панно в виде изразцов, а также элементами с морской тематикой. Когда мы завершаем проход по «корабельной» части, то оказываемся в Лиссабоне XVII века благодаря изображениям на панно. Это – фотокопия из Азулежу, музея изразцов в Лиссабоне. Удивительное, многометровое панно сохранило для нас облик Лиссабона, погибшего в страшной трагедии – землетрясении и цунами 1755 года. Но здесь внешний вид столицы запечатлен с документальной точностью, можно идентифицировать все дома, все церкви и площадь, выходящую к морю. И мы сочли, что образ города XVII века очень пригодится для передачи атмосферы португальской жизни. На Пиренеях искусство изразцов использовалось даже во дворцах, оно украшало внутренние дворики и стены. Эта традиция, также широко распространенная в Испании, восходит к арабской, мавританской культуре. Португальцы усвоили испанскую моду на использование керамики, и на протяжении XV-XVI веков делали свои изразцы в испано-мавританской стилистике. Но в эпоху Великих открытий португальцы добрались до Китая и привезли с собой фарфор. В моду входит новая стилистика – бело-голубой росписи. Более того, португальцы, продавая китайский фарфор, экспортировали его в Нидерланды. И в Нидерландах стали оформлять дома в сине-белой гамме. Затем эта тенденция возвращается обратно: мода на панно в сине-белой гамме приходит в Португалию в середине XVII века. То есть мы можем говорить об интернационализации культуры, свершившейся благодаря великим открытиям португальцев. Национальные особенности искусства Португалии наиболее очевидны, когда мы говорим о первой четверти XVI века и об искусстве мануэлино. Оно представлено в экспозиции рядом предметов из серебра. Мануэлино – удивительный стиль, в котором сливаются средневековые, арабо-мавританкие и ренессансные художественные мотивы. А сама Португалия приносит в эту причудливую смесь все что связано с морем: мотивы канатов, корабельных морских узлов, волн и диковинных чудовищ. Этот стиль становится визитной карточкой Португалии». <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Выставка продлится до 25 февраля 2018 года. Музеи Московского Кремля. <br> </span> </p> <p> <span style="font-size: 14pt;">Автор статьи: Екатерина Ким </span> </p> <p> </p>

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

Владыки морей: сокровища Португальской империи привезли в Москву

Интересное по теме

Коллекционирование/Арт-рынок

Глава Bidspirit Александр Киселевский: «Главная проблема антикварного рынка — это проблема ввоза и вывоза предметов»
18 марта 2024, 11:15

Коллекционирование/Арт-рынок

Неумирающий Шерлок Холмс
8 апреля 2024, 15:09

Коллекционирование/Арт-рынок

Выставка «АРТ МОСКВА» открывается на этой неделе
15 апреля 2024, 14:52
https://www.traditionrolex.com/2
https://www.traditionrolex.com/2