Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

Литература

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

9 Июля 2020, 13:33
Музыкант несколько лет занимался сравнением переводов, чтобы максимально донести смысл сказанного в великой книге.

Рок-музыкант, лидер группы «Аквариум» Борис Гребенщиков выпустил перевод одного из трех важнейших текстов индийской философии «Бхагавад-гиту». 

Книга состоит из 18 глав и 700 стихов, она представляет собой философскую беседу принца Арджуны и его друга, бога Кришны, передает издательство АСТ.

«Кришна так просто и ясно растолковывает Арджуне понятия долга, жизни, философии Веданты и практики йоги, что за многие века «Гита» становится священной книгой», — говорится в сообщении.

Отмечается, что для того чтобы добиться простоты изложения, Борис Гребенщиков сначала перевел на русский язык текст Кристофера Ишервуда, затем сравнивал перевод каждого стиха с другими переводами, чтобы найти слова, которые передавали бы смысл сказанного максимально ясно и просто. Эту работу Гребенщиков проводил несколько лет.

Сообщается, что книга уже поступила в продажу.
Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

<br> Рок-музыкант, лидер группы «Аквариум» Борис Гребенщиков выпустил перевод одного из трех важнейших текстов индийской философии «Бхагавад-гиту». <br> <br> Книга состоит из 18 глав и 700 стихов, она представляет собой философскую беседу принца Арджуны и его друга, бога Кришны, передает издательство АСТ.<br> <br> «Кришна так просто и ясно растолковывает Арджуне понятия долга, жизни, философии Веданты и практики йоги, что за многие века «Гита» становится священной книгой», — говорится в сообщении.<br> <br> Отмечается, что для того чтобы добиться простоты изложения, Борис Гребенщиков сначала перевел на русский язык текст Кристофера Ишервуда, затем сравнивал перевод каждого стиха с другими переводами, чтобы найти слова, которые передавали бы смысл сказанного максимально ясно и просто. Эту работу Гребенщиков проводил несколько лет.<br> <br> Сообщается, что книга уже поступила в продажу.<br>

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова

Вышла «Бхагавад-гита» в переводе Бориса Гребенщикова