Блокбастер Энтони и Джо Руссо «Мстители: Финал» вышел на экраны российских кинотеатров 29 апреля. Слова персонажа, которого сыграл один из режиссеров — Джо Руссо — были изменены.
В оригинальной озвучке персонаж Руссо говорит, что после убийства Таносом половины обитателей Вселенной, впервые за пять лет сходил на свидание с мужчиной. В российском дубляже слово «свидание» было заменено на нейтральное — «ужин». При этом фраза о том, что персонаж снова хочет встретится с мужчиной завтра в фильме осталась.
По некоторым данным, фраза была изменена российским отделением Disney из-за закона против пропаганды гомосексуализма среди несоврешеннолетних. Предполагается, что в России «Мстители: Финал» в оригинальной озвучке показаны не будут
Ранее сообщалось, что одна из героинь блокбастера Валькирия имеет бисексуальную ориентацию, но подтверждение этого из фильма было убрано.
В мировой прокат блокбастер братьев Руссо «Мстители: Финал» вышел 25 апреля. Меньше чем за неделю он собрал в кинотеатрах рекордные 1,2 миллиарда долларов. Российский прокат фильм возглавил в первый же день показов, собрав 99,5% зрителей кинотеатров.