История

Переводчики Толстого со всего мира соберутся на семинаре в "Ясной Поляне"

17 Августа 2017, 11:07

В этом году семинар проходит совместно с программой ЮНЕСКО "Память мира".



В этом году семинар проходит совместно с программой ЮНЕСКО "Память мира".

Переводчики Льва Толстого и других русских классиков соберутся в музее-усадьбе писателя на XII Международном семинаре.

Мероприятие пройдет с 26 по 28 августа. В этом году семинар проходит совместно с программой ЮНЕСКО "Память мира".

Участниками семинара станут более 30 переводчиков и исследователей из России, Белоруссии Австрии, Германии, Венгрии, Македонии, Нидерландов, США, Турции, Южной Кореи и других стран.

В программе семинара — мастер-классы, круглые столы по проблемам теории и практики перевода, презентация новых изданий переводов произведений Толстого, а также книг о писателе.

Участники семинара обсудят вопросы особенностей перевода произведений Толстого на разные языки мира, восприятие текстов Достоевского на арабском, переложение слога Пушкина на испанский, издание книг Шолохова в скандинавских странах и другие темы.

На семинаре выступят представители программы "Всемирное документальное наследие ЮНЕСКО "Память мира", посвященное важности перевода в сохранении и популяризации мирового литературного наследия.




Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни

Переводчики Толстого со всего мира соберутся на семинаре в "Ясной Поляне"

<h2> В этом году семинар проходит совместно с программой ЮНЕСКО "Память мира". </h2> <p> Переводчики Льва Толстого и других русских классиков соберутся в музее-усадьбе писателя на XII Международном семинаре. </p> <p> Мероприятие пройдет с 26 по 28 августа. В этом году семинар проходит совместно с программой ЮНЕСКО "Память мира". </p> <p> Участниками семинара станут более 30 переводчиков и исследователей из России, Белоруссии Австрии, Германии, Венгрии, Македонии, Нидерландов, США, Турции, Южной Кореи и других стран. </p> <p> В программе семинара — мастер-классы, круглые столы по проблемам теории и практики перевода, презентация новых изданий переводов произведений Толстого, а также книг о писателе. </p> <p> Участники семинара обсудят вопросы особенностей перевода произведений Толстого на разные языки мира, восприятие текстов Достоевского на арабском, переложение слога Пушкина на испанский, издание книг Шолохова в скандинавских странах и другие темы. </p> <p> На семинаре выступят представители программы "Всемирное документальное наследие ЮНЕСКО "Память мира", посвященное важности перевода в сохранении и популяризации мирового литературного наследия. </p> <br> <br> <br>

Интересное по теме

Коллекционирование/Арт-рынок

RR Auctions оценил автограф Мао Цзэдуна в $150 тысяч
сегодня, 01:14

Коллекционирование/Арт-рынок

Christie’s выставили на торги ноты Бетховена и Стравинского
вчера, 23:18

Коллекционирование/Арт-рынок

Четвероевангелие XVI века выставлено на торги за 1,4 миллиона рублей
сегодня, 00:53