Ненецкую писательницу, единственного кочующего автора Крайнего Севера Анну Неркаги выдвинули на соискание Нобелевской премии по литературе.
Миссию продвигать творчество Неркаги, переводить ее книги взяла на себя инициативная группа, в состав которой вошли представители высших учебных заведений, журналисты, издатели.
По словам члена группы, директора издательства Тюменского государственного университета (ТЮМГУ) Сергея Симакова, Анна Неркаги для многих стала проводником в мир и культуру ненецкого народа.
В этом году Неркаги номинирована на премию уже в третий раз.
По мнению Симакова, Анна Неркаги имеет все шансы получить Нобелевскую премию, так как ее тексты о малочисленном самобытном народе, проживающем в Арктике.
«Их проблемы характерны для народов как циркумполярных стран, так и для народов всего мира», — приводит ТАСС слова директора издательства.
Для повышения шансов Неркаги получить премию ее книги переводятся на иностранные языки. На английский и испанский языки переведены ее книги «Анико из города Ного», и «Белый ягель». Они переводятся также на итальянский и китайский языки.