Актер Александр Петров рассказал о трудностях, с которыми столкнулся на съемках фильма «Человек божий» — греческой картины, в которой Петров играл роль на английском языке.
В интервью «
КиноРепортеру» актер рассказал, что актерская работа на неродном языке отличается подготовкой.
«Обычно я стараюсь учить реплики буквально за час до съемки, потому что на русском языке можно в любой момент вставить какие-то свои слова. Но мой английский не настолько хорош», — признался артист.
По словам Петрова, он пытался прибегнуть к «искусству того самого «обмана» и использовал «школу проживания». Кроме того, актер оттачивал произношение с педагогом.
«Это было интересно и необычно», — рассказал актер о работе по озвучиванию своего героя.
Фото: КиноРепортер