Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

Кино-театр

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

17 Декабря 2020, 16:51

Режиссер Владимир Бортко не верит в успех американской экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», которую планирует снять голливудский режиссер Баз Лурман. Шансы на успех предстоящей картины Бортко оценил в беседе с ФАН.

Бортко отметил, что не имеет ничего против самой задумки американского коллеги, но считает, для американской аудитории экранизация романа Булгакова будет неинтересной. «Социальная сатира, 1930 годы — категорически неинтересно», — сказал Бортко.

Бортко подкрепил свое утверждение тем, что в конце любого западного издания «Мастера и Маргариты» помещаются объемные материалы сносок. «Это говорит о том, что объяснять нужно каждое слово», — сказал режиссер.

Он добавил, что в США нет исторических и культурных предпосылок для восприятия знаменитого романа. Эта книга интересна россиянам, или, например, полякам, которые тоже жили при советской власти, считает Бортко.

Кинематографист предположил, что в экранизации ставка может быть сделана на спецэффекты. «Хотят устраивать шоу с чудесами? Ну, давайте», — сказал режиссер. Он также дал совет американскому коллеге: «Меньше болтать и больше делать. А самое главное — понять с кем он связался».
Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

<br> Режиссер Владимир Бортко не верит в успех американской экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», которую планирует снять голливудский режиссер Баз Лурман. Шансы на успех предстоящей картины Бортко оценил в беседе с <a href="https://riafan.ru/1354828-vladimir-bortko-ocenil-shansy-na-uspekh-amerikanskoi-ekranizacii-mastera-i-margarity">ФАН</a>.<br> <br> Бортко отметил, что не имеет ничего против самой задумки американского коллеги, но считает, для американской аудитории экранизация романа Булгакова будет неинтересной. «Социальная сатира, 1930 годы — категорически неинтересно», — сказал Бортко.<br> <br> Бортко подкрепил свое утверждение тем, что в конце любого западного издания «Мастера и Маргариты» помещаются объемные материалы сносок. «Это говорит о том, что объяснять нужно каждое слово», — сказал режиссер.<br> <br> Он добавил, что в США нет исторических и культурных предпосылок для восприятия знаменитого романа. Эта книга интересна россиянам, или, например, полякам, которые тоже жили при советской власти, считает Бортко.<br> <br> Кинематографист предположил, что в экранизации ставка может быть сделана на спецэффекты. «Хотят устраивать шоу с чудесами? Ну, давайте», — сказал режиссер. Он также дал совет американскому коллеге: «Меньше болтать и больше делать. А самое главное — понять с кем он связался».

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»

Бортко объяснил, почему не верит в успех американской экранизации «Мастера и Маргариты»